Cedar Gallery


Cedar info  |   Nieuws   |  Educatie  |   Links   |  Vriend/Donateur   |  Contact | Engels

 

 

Culturele Evenementen

Kunstenaars

Architectuur

Boeken

Design

Films

Fotografie

Letters

Schilderijen

Bomen

Religie

Thema's

China

Japan

Rusland

 

 

                                                                                                                                                                      

                                                                                                                                                                             

Japan

  japan

Japan is een geïndustrialiseerd land, en in die zin modern. De modernisering van de Japanse economie is het resultaat van bewuste staatspolitiek.
Amerika had Japan ertoe gedwongen zich open te stellen voor de wereldmarkt. Een deel van de bevolking wilde dat wel, maar niet als kolonie van het Westen. De modernisering werd door de Japanners zelf ingevoerd. Met succes. Japan heeft zich ontwikkeld tot een zeer moderne samenleving. Geldt dit ook voor religies?
In de periode 1600-1868 was het boeddhisme de staatsreligie. Om de staat te moderniseren paste het boeddhisme niet zo goed. Het werd dan ook van staatswege niet langer bevorderd. Het shintoïsme nam een belangrijker plaats in. Vele boeddhistische priesters werden daarom shintoïstisch priester.

De twee belangrijkste godsdiensten in Japan zijn Shinto en Boeddhisme. Shintoïsme is de oorspronkelijke religie van Japan. Het begon ongeveer 500 jaar A.D. (of eerder) en ontleende zijn naam aan de Chinese woorden "shin tao", in de 8ste eeuw. (Dit betekent "de weg der goden".) Toen werd Shinto een officiële godsdienst in Japan, samen met het boeddhisme.
Anders dan de meeste andere religies heeft Shinto geen echte stichter, geen heilige schrift en een niet strak georganiseerde  geestelijkheid.
In Shinto worden zogeheten "
Kami" (natuurgeesten) aanbeden. Het scheppingsverhaal vertelt de geschiedenis en het leven van de Kami. Onder hen was een goddelijk paar, Izanagi-no-mikoto and Izanami-no-mikoto, uit wie de Japanse eilanden werden geboren. Hun kinderen werden de goden van de verschillende Japanse geslachten. Amaterasu Omikami (de Zonnegodin) was een van hun dochters. Zij is de voorouder van de keizerlijke familie en wordt beschouwd als de oppergodin. Haar schrijn bevindt zich in Ise. Haar nakomelingen verenigden het land.
De Kami zijn de shinto goden. De Kami lijken echter weinig op de goden in monotheïstische godsdiensten. Er is niet zoiets als de toorn van God, zijn almacht of zijn alomtegenwoordigheid. Of de scheiding van God en mensheid, vanwege de zonde.
Sommige kami zijn geesten die bij een bepaalde plek horen, terwijl anderen soms vereenzelvigd worden met verschijnselen in de natuur of met dingen, zoals voedsel, rivieren of rotsen. De Kami zijn vriendelijk. Ze steunen en beschermen de mens.
Ongeveer 84% van de bevolking van Japan hangt twee religies aan: zowel Shinto als Boeddhisme.
Het Boeddhisme deed zijn intrede in Japan van de zesde tot de achtste eeuw , vanuit Korea en China. De twee religies delen een fundamenteel optimisme wat betreft de menselijke natuur en de wereld. Binnen Shinto werd de Boeddha als een Kami beschouwd. Terwijl het Boeddhisme in Japan de Kami als manifestaties van verschillende Boeddhas en Bodhisattvas beschouwt. De meeste huwelijken worden door Shinto priesters geleid; begrafenissen worden geleid door Boeddhistische geestelijken. De voorouders worden vereerd. De hele mensheid wordt beschouwd als Kami's kind. Daarom is het menselijk leven heilig. Gelovigen bewonderen "musuhi", de creatieve en harmoniserende krachten van de Kami. Ze streven het verkrijgen van "makoto" na, hetgeen  oprechtheid  of een waar hart betekent. Dit wordt beschouwd als de weg of wil van Kami. De moraliteit is gebaseerd op dat wat de groep ten goede komt.

Het eerste wat opvalt aan Shinto is de grote liefde en eerbied voor de natuur. Een waterval, de maan of een apart gevormde steen kunnen een kami zijn. Hetzelfde geldt voor charismatische personen of voor meer abstracte verschijnselen zoals groei en vruchtbaarheid. In de loop van de tijd namen de kami meer menselijke vormen aan, en ontstonden er vele mythen.
Kami worden vooral vereerd in openbare heiligdommen, maar ook wel in kleine privé-heiligdommen, die soms slechts bestaan uit een hoge plank met enkele rituele objecten. Sommige van deze heiligdommen oftewel
jinja zijn groot, maar de meeste zijn kleine gebouwen, opgetrokken in een karakteristieke Japanse stijl. In vergelijking tot bijvoorbeeld het christendom met zijn imposante kathedralen, waarbij gebruik werd gemaakt van dure materialen, zijn jinja vaak heel eenvoudige houten gebouwen. Het gaat ook niet zozeer om het gebouw. Het gebouw heeft voornamelijk betekenis om aan te aangeven dat er zich een kami bevindt. Meestal wordt de toegang tot het terrein gemarkeerd door een typische Japanse torii-poort, die bestaat uit twee palen met daarbovenop twee dwarsbalken. Het geheel is vaak vermiljoen (rood) geschilderd. Er zijn op dit moment meer dan 100.000 van deze heiligdommen in gebruik, elk bemand door enkele Shinto-priesters.
Kami worden betrokken bij belangrijke gebeurtenissen zoals huwelijken, toelating tot de universiteit en het neerzetten van gebouwen. Ook wordt er vaak gebeden om aardse zaken, zoals een kind, een promotie of een gelukkiger leven.  De meest aanbeden kami is de al genoemde zonnegodin Amaterasu, wier belangrijkste heiligdom in Ise staat. In het heiligdom in Ise en in vele andere aan haar gewijde heiligdommen wordt ze vaak gesymboliseerd door een spiegel, maar het binnenste van de jinja kan ook leeg zijn.
Een altaar, de "Kami-dana" (Plank van de Goden) neemt in veel gewone huizen een centrale plaats in.
Origami (Papier van de geesten) is een Japanse volkskunst, waarbij papier in prachtige vormen gevouwen wordt. Je treft vaak voorbeelden aan rond Shinto tempels. Uit respect voor de boomgeest, dat zijn leven gaf om papier te worden, wordt origami papier nooit geknipt.

Shinto is een verdraagzaam geloof. De gelovigen respecteren niet alleen het bestaan van andere religies, maar ook het praktiseren ervan.

-wordt vervolgd-

 

We nodigen u uit om ons te helpen bij het creëren van een sprankelende site.
Stuur daarom uw materiaal over Shinto en Boeddhisme of uw fotomateriaal van Japanse tempels naar Cedar Gallery: 

cedars.letters@live.nl  o.v.v. 'Japan'.
 

 

< vorige